在风和日丽的时候不想到暴风雨,这是人们的共同的短处。——马基雅维利《君主论》
曲名:Une fleur dans le coeur
歌手:Therion
所属专辑:Une fleur dans le coeur
发行年代:2012
风格:交响金属
介绍:Therion,来自瑞典的歌特金属/死亡金属/交响金属/歌剧式金属乐队,将古典交响乐的磅礴气势与歌剧式的唱腔注入金属乐中,魅力慑人。
var playlist = []playlist.push([{“id”:”27184383″,”title”:”Une fleur dans le coeur”,”artist”:”Therion”,”mp3″:”https://music.163.com/song/media/outer/url?id=27184383.mp3″,”cover”:”https://p2.music.126.net/AdpgRQYzOkU0WlxBovl9Ew==/109951164073745557.jpg”,”duration”:183,”lrc”:””}]);
展开歌词
Une fleur, dans le cœur, il parcourait les nuages
他在云雾中穿行,心中藏着一朵花
Pour aimer l océan, il se faisait plage
他化身沙滩,只为与汪洋肆意恩爱
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Une fleur, dans le cœur, il bâtissait des montages
友谊的小径上,他建立起座座屋舍
Des chemins d’amitiés avec tant de flammes
心中藏着一朵花,身边燃着烈焰
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Une fleur, dans le cœur, il parcourait les nuages
他在云雾中穿行,心中藏着一朵花
Pour aimer l océan, il se faisait plage
他化身沙滩,只为与汪洋肆意恩爱
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心心中千朵蔷薇绽放生机
Une fleur, dans le cœur, il bâtissait des montages
友谊的小径上,他建立起座座屋舍
Des chemins d’amitiés avec tant de flammes
心中藏着一朵花,身边燃着烈焰
他在云雾中穿行,心中藏着一朵花
Pour aimer l océan, il se faisait plage
他化身沙滩,只为与汪洋肆意恩爱
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Une fleur, dans le cœur, il bâtissait des montages
友谊的小径上,他建立起座座屋舍
Des chemins d’amitiés avec tant de flammes
心中藏着一朵花,身边燃着烈焰
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Une fleur, dans le cœur, il parcourait les nuages
他在云雾中穿行,心中藏着一朵花
Pour aimer l océan, il se faisait plage
他化身沙滩,只为与汪洋肆意恩爱
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心中千朵蔷薇绽放生机
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Et dans son cœur de cristal il pouvait dire aux gens, la fin des temps
在他的水晶之心中,他对世界诉说时间的尽头
Car dans son cœur de cristal s’animaient mille roses
只因水晶之心心中千朵蔷薇绽放生机
Une fleur, dans le cœur, il bâtissait des montages
友谊的小径上,他建立起座座屋舍
Des chemins d’amitiés avec tant de flammes
心中藏着一朵花,身边燃着烈焰
The Yerres, Rain | 古斯塔夫·卡耶博特文/顾城雨后
一片水的平原
一片沉寂
千百种虫翅不再振响
在马齿苋
肿痛的土地上
水虱追逐着颤动的波
花瓣、润红、淡蓝
苦苦地恋着断枝
浮沫在倒卖偷来的颜色……
远远的小柳树
被粘住了头发
它第一次看见自己
为什么不快乐
评论前必须登录!
注册