好东西要分享

我要等到十一月,放歌一曲吐阴霾

在不同的环境中,人类的情感怎样变幻无常啊!我们今天所爱的,往往是我们明天所恨的;我们今天所追求的,往往是我们明天所逃避的;我们今天所愿望的,往往是我们明天所害怕的,甚至是胆战心惊的。——笛福 ​​​​我要等到十一月,放歌一曲吐阴霾曲名:Just Like Fire
歌手:P!nk
发行年代:2016
风格:欧美流行,电影原声
介绍:电影《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》主题曲

展开歌词

I know that I am runnin’ out of time
眼看时间已经所剩不多
I want it all, mmm, mmm
我还是希望一切都尽在我掌握
And I’m wishing they’d stop trying to turn me off
而他们最好也别再那么做
I want it on, mmm, mmm
是的 我希望他们一无所获
And I’m walking on a wire, trying to go higher
我即使一路如履薄冰 如走钢索 也想要尽力再往前一步
Feels like I’m surrounded by clowns and liars
我知道周围满是小丑和伪君子等着看我丑态百出
Even when I give it all away
虽然一直以来我都能如愿得到我想要的
I want it all, mmm, mmm
但我还是想让一切都尽在我掌握
We came here to run it, run it, run it
我们生来就是要让所有心愿都实现 让明天近在眼前
We came here to run it, run it, run it
我们生来就是要努力得到我们想要的 征服一切
Just like fire, burnin’ up the way
就如同星星之火 顺势燎原
If I could light the world up for just one day
在一夜之间留下属于我的绚烂 点亮这世界
Watch this madness, colorful charade
看透所有疯狂而看似美好的假面
No one can be just like me any way
以独一无二的方式将我的出现宣告世界
Just like magic, I’ll be flying free
如魔法般无法熄灭的火焰 自由飞翔跳跃
I’mma disappear when they come for me
当他们想要将我熄灭 我便隐藏在烟雾之间
I kick that ceiling, what you gonna say?
或愤怒腾起 不惧他们的欲望会将我威胁
No one can be just like me anyway
告诉他们我能有多特别
Just like fire, uh
如无法熄灭的火焰
And people like to laugh at you cause they are all the same, mmm, mmm
如果人们总喜欢嘲笑你 那他们也都是为了掩饰被嘲笑的命运(嗯~~嗯~~)
See I would rather we just go a different way than play the game
所以为何不就做我们自己 怎样都好过泯然众人的命运
And no matter the weather, we can do it better
无论逐梦路上几多阴雨 把握住自己就总能挺过去
You and me together, forever and ever
只要你和我 我和你 未来就能无限延续
We don’t have to worry about a thing, about a thing
别担心明天 别因为任何不确定而自己吓自己
We came here to run it, run it, run it
我们生来就是要让所有美梦都照进现实里
We came here to run it, run it, run it
我们生来就要努力得到我们想要的 征服一切
Just like fire, burnin’ up the way
就如同星星之火 顺势燎原
If I could light the world up for just one day
在一夜之间留下属于我的绚烂 点亮这世界
Watch this madness, colorful charade
看透所有疯狂而看似美好的假面
No one can be just like me any way
以独一无二的方式将我的出现宣告世界
Just like magic, I’ll be flying free
如魔法般无法熄灭的火焰 自由飞翔跳跃
I’mma disappear when they come for me
当他们想要将我熄灭 我便隐藏在烟雾之间
I kick that ceiling, what you gonna say?
或愤怒腾起 不惧他们的欲望会将我威胁
No one can be just like me anyway
告诉他们我能有多特别
Just like fire, fire (Run it, run it, run it)
如无法熄灭的火焰(向前 高飞 向前)
We came here to run it, run it, run it
向前 高飞 直至所有心愿实现
So look, I came here to run it
我就是要来证明我能行
Just cause nobody’s done it
只是因为没人成功没人做到
Y’all don’t think I can run it
你就断定我也一定做不到
But look, I been here, I done it
但是现在呢 睁眼看看吧 我已经做到了
Impossible? Please
你说不可能? 哦别这样啊亲爱的
Watch, I do it with ease
好好看着 这对我而言并不费力
You just gotta believe
也由不得你不信
Come uh, come uh with me
来吧 让我再证明给你看看
Oh, what’s a girl to do?
噢 我做到了 所以你能怎样
(What, what?)
(你说什么 我听不到)
Hey, what’s a girl to do?
除了气得跺脚 你又能怎样
(What, what?)
(什么 我听不到你说什么)
Oh, what’s a girl to do?
噢 你是说你什么都做不了?
(What, what?)
(你说什么 能不能大声点)
Mmmm, what’s a girl to do?
看看一个女孩能做到的事
Just like fire, burnin’ up the way
我可以成为无法熄灭的火焰 顺势燎原
If I could light the world up for just one day
留下属于我的绚烂 点亮这世界 哪怕只有一天
Watch this madness, colorful charade
看穿所有疯狂而看似美好的假面
No one can be just like me any way
以独一无二的方式宣告世界
Just like fire, burnin’ up the way
我就是那无法熄灭的火焰 顺势燎原
If I could light the world up for just one day
就在一夜之间留下属于我的绚烂 点亮这世界
Watch this madness, colorful charade
看穿所有疯狂而看似美好的假面
No one can be just like me any way
以独一无二的方式将我的出现宣告世界
Just like magic, I’ll be flying free
如魔法般无法熄灭的火焰 自由飞翔跳跃
I’mma disappear when they come for me
当他们想要将我熄灭 我便隐藏在烟雾之间
I kick that ceiling, what you gonna say?
或愤怒腾起 不惧他们的欲望会将我威胁
No one can be just like me anyway
告诉他们我能有多特别
Just like fire, fire (Run it, run it, run it)
如无法熄灭的火焰(向前 高飞 向前)
Just like fire (Run it, run it, run it)
如无法熄灭的火焰(向前 高飞 向前)

Madame Roger Jourdain | 萨金特文/格温多琳·布鲁克斯,译/岩子五月的歌我不要唱,
五月的歌呀过欣快。
我要等到十一月,
放歌一曲吐阴霾。我要等到十一月,
这个季节才是我的。
走进那霜天冰雪夜,
扯开喉咙纵情歌。所有那些个俗人们,
盯着我呀七嘴八舌:
“这就是那个疯女子,
端端不唱五月歌! ”The Crazy WomanGwendolyn BrooksI shall not sing a May song.
A May song should be gay.
I’ll wait until November
And sing a song of gray.I’ll wait until November
That is the time for me.
I’ll go out in the frosty dark
And sing most terribly.And all the little people
Will stare at me and say,
“That is the Crazy Woman
Who would not sing in May.”关于作者
格温多琳·布鲁克斯(Gwendolyn Brooks,1917-2000),美国女诗人,1950年布鲁克斯凭借自己的诗集《安妮·艾伦》(1949)获得普利策诗歌奖,成为第一位获此殊荣的非洲裔美国女性。

相关推荐

  • 暂无文章

评论 抢沙发

评论前必须登录!