好东西要分享

我离家已经多年,站在门前不敢进去

有的东西不过很久,是不可能理解的。有的东西等到理解了,又为时已晚。大多时候,我们不得不在尚未清楚认识自己的心的情况下选择行动,因而感到迷惘和困惑。——村上春树《世界尽头与冷酷仙境》我离家已经多年,站在门前不敢进去
曲名:Coming Home
歌手:Peter Jeremias
所属专辑:Emotional Piano – Hope
发行年代:2015
风格:纯音乐
Two Poplar Trees, 1780 – Pierre-Henri de Valenciennes文/艾米莉·狄金森,译/江枫我离家已经多年
此刻立在门前
我不敢进去,唯恐
会有陌生人出现紧盯着我的面孔
问我为什么而来——
“我遗落一段生活
不知是否还在?”我有几分畏惧——
我难舍那以往——
往事像大海翻腾
喧嚣在我耳旁——我不禁吃吃发笑
我曾经历过惊恐
从来不知退缩
竟畏惧一座门洞。我小心插回门闩
我的手指微颤
生怕门又打开
一时无处躲闪——然后松开手指
谨慎得一丝不苟
然后捂上耳朵
像贼,喘息着逃走——1872I YEARS Had Been From HomeI YEARS had been from home,
And now, before the door,
I dared not open, lest a face
I never saw beforeStare vacant into mine
And ask my business there.
My business,—just a life I left,
Was such still dwelling there?I fumbled at my nerve,
I scanned the windows near;
The silence like an ocean rolled,
And broke against my ear.I laughed a wooden laugh
That I could fear a door,
Who danger and the dead had faced,
But never quaked before.I fitted to the latch
My hand, with trembling care,
Lest back the awful door should spring,
And leave me standing there.I moved my fingers off
As cautiously as glass,
And held my ears, and like a thief
Fled gasping from the house.Emily Dickinson, 1872

相关推荐

  • 暂无文章

评论 抢沙发

评论前必须登录!